-
z jednej strony..., z drugiej strony...
7.03.202323.02.2023Czy zwrot „z drugiej strony” może być używany w języku oficjalnym (np. w pracy dyplomowej)?
Spotkałam się również ze stwierdzeniem, że wyrażenie to jest zapożyczeniem z angielskiego "on the other hand" – ciekawi mnie, czy tak faktycznie jest.
-
znikające się11.01.201011.01.2010Czy rzeczowniki odsłowne na -anie, -enie, -cie utworzone od czasowników zwrotnych zachowują zaimek się? Czy poprawne są np. używane w reklamach wyrażenia skuteczny środek przeciwko poceniu, krem przeciw efektom starzenia?
-
bowiem, natomiast, zaś3.06.20113.06.2011Spotkałem się z zasadą, że po przecinku nie należy używać takich słów, jak zaś czy bowiem. Czy zasada ta dotyczy również słowa natomiast?
-
Dlaczego państwo to państwo?
27.03.202127.03.2021Jako historyka i polonisty zastanawia mnie pochodzenie słowa państwo, zwłaszcza w kontekście dwuznaczności tego słowa. Mówimy przecież państwo Kowalscy, ale i państwem jest Polska. Dlaczego tak jest?
-
hoja19.11.201119.11.2011Witam serdecznie,
bardzo proszę o podanie prawidłowej odmiany słowa hoja – w liczbie pojedynczej i mnogiej. Na jednym z popularnych forów o kwiatach w domu, na balkonie i w ogrodzie, słowo to bardzo często jest odmieniane, ale mimo wszystko mamy różne wątpliwości…
Dziękuję z góry i serdecznie pozdrawiam
Iwona Anna -
Lud Toraja, czyli Torajowie, Toradżowie 15.03.201915.03.2019Szanowni Państwo,
piszę artykuł o pewnym ludzie, który po indonezyjsku nazywa się Toraja [czyt. toradża]. Toraja to rzeczownik i przymiotnik. Po angielsku mamy Toraja i część autorów używa jeszcze torajan, więc mieszkańcy tego regionu to Torajans lub Torajas. Po polsku w publikacji nienaukowych na ten temat pojawiają się niekiedy Toradżowie. Dlaczego? I jak z tego zrobić przymiotnik? Artykuł ma dotyczyć kapłanów, m.in. to minaa’ów / to minów… Jak odmienić słowo to minaa?
Pozdrawiam
-
Naszywka 28.05.201928.05.2019Jestem w trakcie opracowywania prelekcji dotyczącej historii naszywek mundurowych. Praktycznie od początku moich badań na ten temat spotykam się z trudnościami przy nazewnictwie. Mam wrażenie, że specjaliści boją się używać słowa naszywka. Może uważają je za potoczne ? Często używane są terminy: oznaczenie (według mnie mało precyzyjne), emblemat, rzadziej odznaka (raczej błędnie, które bardziej oznacza metalowy element umundurowania) oraz insygnium pewnie od angielskiego SSI.
-
Nazwisko Niestrój
5.01.20215.01.2021Szanowni Państwo!
Kolega nazywa się Niestrój i upiera się, że w dopełniaczu to jest Niestroja. Jeśli ma rację, to dlaczego, skoro jest zbój – zbója, a nie zboja, samobój – samobója itd. Bo niby strój – stroju? A może nie chodzi o ubiór, ale żeby się nie struć?
Z poważaniem
Deckard Cain
-
Odmiana nazwiska Noji 24.09.201624.09.2016Proszę o poradę, jak należy odmieniać nazwisko Noji.
Pozdrawiam
Beata Rączka
-
Panika jako nerwowy pośpiech
23.06.202123.06.2021Szanowni Państwo!
Problematyczny wydaje mi się Wasz pomysł określania paniki jako nerwowego pośpiechu (https://sjp.pwn.pl/sjp/panika;2570474.html). Wygląda na to, że można obecnie jeść panicznie, śpiewać psalmy panicznie, rozmawiać panicznie... Ta definicja chyba jednak nie do końca ma sens.
Z poważaniem - Deckard Cain